Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

burn as incense

  • 1 εκθυμιά

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > εκθυμιά

  • 2 ἐκθυμιᾷ

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 2nd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj act 3rd sg
    ἐκθῡμιᾷ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιᾷ

  • 3 εκθυμιάται

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 3rd sg
    ἐκθῡμιᾶται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 3rd sg
    ἐκθῡμιᾶται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκθυμιάται

  • 4 ἐκθυμιᾶται

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 3rd sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 3rd sg
    ἐκθῡμιᾶται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres subj mp 3rd sg
    ἐκθῡμιᾶται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιᾶται

  • 5 εκθυμιωμένων

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen pl
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp masc /neut gen pl
    ἐκθῡμιωμένων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen pl
    ἐκθῡμιωμένων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εκθυμιωμένων

  • 6 ἐκθυμιωμένων

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen pl
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp masc /neut gen pl
    ἐκθῡμιωμένων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen pl
    ἐκθῡμιωμένων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιωμένων

  • 7 εκθυμιώντι

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut dat sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐκθῡμιῶντι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut dat sg
    ἐκθῡμιῶντι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > εκθυμιώντι

  • 8 ἐκθυμιῶντι

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut dat sg
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐκθῡμιῶντι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut dat sg
    ἐκθῡμιῶντι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιῶντι

  • 9 εκθυμιώντων

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut gen pl
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 3rd pl
    ἐκθῡμιώντων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut gen pl
    ἐκθῡμιώντων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εκθυμιώντων

  • 10 ἐκθυμιώντων

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut gen pl
    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 3rd pl
    ἐκθῡμιώντων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part act masc /neut gen pl
    ἐκθῡμιώντων, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιώντων

  • 11 εκθυμία

    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμία
    ardour: fem nom /voc /acc dual
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμία
    ardour: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 2nd sg
    ἐκθῡμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 2nd sg
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκθῡμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκθυμία

  • 12 ἐκθυμία

    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμία
    ardour: fem nom /voc /acc dual
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμία
    ardour: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 2nd sg
    ἐκθῡμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres imperat act 2nd sg
    ἐκθυμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκθῡμίᾱ, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμία

  • 13 εκθυμίαν

    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμία
    ardour: fem acc sg (attic doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐκθῡμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐκθῡμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εκθυμίαν

  • 14 ἐκθυμίαν

    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμία
    ardour: fem acc sg (attic doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐκθυμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐκθῡμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐκθῡμίᾱν, ἐκθυμιάω
    burn as incense: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμίαν

  • 15 εκθυμιάσθαι

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres inf mp
    ἐκθῡμιᾶσθαι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres inf mp

    Morphologia Graeca > εκθυμιάσθαι

  • 16 ἐκθυμιᾶσθαι

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres inf mp
    ἐκθῡμιᾶσθαι, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres inf mp

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιᾶσθαι

  • 17 εκθυμιαθήσεται

    ἐκθυμιᾱθήσεται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: fut ind pass 3rd sg (attic doric)
    ἐκθῡμιᾱθήσεται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: fut ind pass 3rd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > εκθυμιαθήσεται

  • 18 ἐκθυμιαθήσεται

    ἐκθυμιᾱθήσεται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: fut ind pass 3rd sg (attic doric)
    ἐκθῡμιᾱθήσεται, ἐκθυμιάω
    burn as incense: fut ind pass 3rd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιαθήσεται

  • 19 εκθυμιωμένης

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)
    ἐκθῡμιωμένης, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > εκθυμιωμένης

  • 20 ἐκθυμιωμένης

    ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)
    ἐκθῡμιωμένης, ἐκθυμιάω
    burn as incense: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκθυμιωμένης

См. также в других словарях:

  • Incense — In cense, n. [OE. encens, F. encens, L. incensum, fr. incensus, p. p. of incendere to burn. See {Incense} to inflame.] [1913 Webster] 1. The perfume or odors exhaled from spices and gums when burned in celebrating religious rites or as an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Incense tree — Incense In cense, n. [OE. encens, F. encens, L. incensum, fr. incensus, p. p. of incendere to burn. See {Incense} to inflame.] [1913 Webster] 1. The perfume or odors exhaled from spices and gums when burned in celebrating religious rites or as an …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Incense wood — Incense In cense, n. [OE. encens, F. encens, L. incensum, fr. incensus, p. p. of incendere to burn. See {Incense} to inflame.] [1913 Webster] 1. The perfume or odors exhaled from spices and gums when burned in celebrating religious rites or as an …   The Collaborative International Dictionary of English

  • incense — incense1 [in′sens΄] n. [ME encens < OFr < LL incensum, incense < neut. of L incensus, pp. of incendere, to kindle, inflame < in , in, on + candere, to burn, shine: see CANDESCENT] 1. any of various substances, as gums or resins,… …   English World dictionary

  • Incense — In*cense , v. t. [imp. & p. p. {Incensed}; p. pr. & vb. n. {Incensing}.] [L. incensus, p. p. of incendere; pref. in in + root of candere to glow. See {Candle}.] [1913 Webster] 1. To set on fire; to inflame; to kindle; to burn. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Incense — Burning incense Incense (from Latin: incendere, to burn )[1] is composed of aromatic biotic materials, which release fragrant smoke when burned. The term incense refers to the substance itself, rather than to the odor that it produces. It is used …   Wikipedia

  • incense — incense1 /in sens/, n., v., incensed, incensing. n. 1. an aromatic gum or other substance producing a sweet odor when burned, used in religious ceremonies, to enhance a mood, etc. 2. the perfume or smoke arising from such a substance when burned …   Universalium

  • incense — noun VERB + INCENSE ▪ burn ▪ light ▪ He lit some incense and a candle. INCENSE + VERB ▪ burn ▪ Incense burned in a co …   Collocations dictionary

  • Incense in China — A Western Han inlaid bronze mountain censer Incense in China is traditionally used in a wide range of Chinese cultural activities including, religious ceremonies, ancestor veneration, traditional medicine, and in daily life. Known as xiang… …   Wikipedia

  • burn — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ horrific (esp. BrE), nasty, serious, severe, terrible ▪ minor, slight, superficial ▪ …   Collocations dictionary

  • incense — I. /ˈɪnsɛns / (say insens) noun 1. an aromatic gum or other substance producing a sweet smell when burnt, used especially in religious ceremonies. 2. the perfume or smoke arising from such a substance when burnt. 3. any pleasant perfume or… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»